اختصاصی؛

استراتژی بایدن در قبال ناتو ضعف نگران‌کننده‌تری را نشان می‌دهد. دولت بار دیگر تعهد ایالات متحده به دفاع مشترک با متحدان ناتو را تکرار کرده است اما تلاش ترامپ را برای تقسیم بار نظامی این متحدان کنار گذاشته است.

 

به گزارش گروه بین‌الملل صبح ما به نقل از وب‌سایت خبری و تحلیلی واشنگتن اگزمینر، شاید جو بایدن از پوتین به‌عنوان “قاتل” یاد کند اما اقدامات رئیس‌جمهوری ایالات متحده به‌ندرت با صحبت‌های محکم وی مطابقت دارد.

پس از چهار سال حمله دموکرات‌ها به رئیس‌جمهوری سابق «دونالد ترامپ» به‌عنوان دست‌نشانده پوتین، این انتظار می‌رفت که بایدن برای مهار روسیه اقدامی عملی انجام دهد اما این موضوع تاکنون اتفاق نیفتاده است.

دموکرات‌ها و رسانه‌ها بر سر موضوع ترامپ و روسیه دچار هیجان شدید بودند. درست است که ترامپ بیش از حد علاقه‌مند به پوتین بود و به نظر می‌رسید که واقعاً او اعتقاد دارد که این ستمگر روس به دنبال سازش با آمریکا است. عملکرد اسفناک ترامپ در مواجه با پوتین در اجلاس ۲۰۱۸ در هلسینکی، یک نقطه‌ضعف بود.

اما سابقه سیاسی ترامپ در مورد روسیه به طور کلی قوی بود و هیچ مدرکی مبنی‌بر تبانی با مسکو وجود نداشت. گرچه منتقدان وی در پی یافتن آن بودند. ترامپ با همکاری کنگره تحریم‌های اساسی علیه خط لوله انتقال گاز «نورد استریم ۲» که پوتین قصد دارد با استفاده از آن انرژی اروپا را به خود وابسته کند، اعمال کرد. همچنین درآمد موردنیاز ترانزیت انرژی اوکراین از خطوط لوله فعلی را رد کرد. مسلم است که به پوتین کمک کند تا در ازای گرم کردن خانه‌های اروپایی‌ها در زمستان، احترام سیاسی اروپا را به دست آورد.

مادامی‌که ترامپ در تلاش بود تا خط لوله را از بین ببرد، در مقابل، بایدن از اجرای تحریم‌های کنگره علیه نورد استریم ۲ امتناع کرد. به نظر می‌رسد که با نزدیک شدن به اتمام پروژه، بایدن یک پیروزی بزرگ استراتژیک نصیب پوتین کند.

تفاوت میان ترامپ و بایدن نیز با توجه به وضعیت نظامی آشکار است. ترامپ بارها کشتی‌های جنگی نیروی دریایی ایالات متحده را با به چالش کشیدن پوتین از اوکراین، به دریای سیاه فرستاد. او هم چنین با تجهیز ارتش اوکراین به سلاح‌های کشنده سیاست مماشات باراک اوباما را اصلاح کرد. بایدن همچنان رویه تأمین تجهیزات نظامی را ادامه می‌دهد اما او اخیراً درست زمانی که نیروهای روسی در مرزهای اوکراین جمع می‌شدند، اعزام نیرو به دریای سیاه را لغو کرد. یک مقام کاخ سفید اظهار کرد که این دستور به‌منظور تحریک مسکو در یک‌زمان حساس صادر نشده است. این دوباره مماشات است. پوتین باید این رفتار را دوست داشته باشد.

بایدن با تأکید بر اینکه اکنون زمان تنش‌زدایی است، خواستار نشست با همتای خود شد. او این کار را فقط دوهفته بعد از اینکه پوتین توانایی‌های ذهنی بایدن را زیر سؤال برد و او را برای بحث عمومی به چالش گرفت، انجام داد. قابل‌درک است اگر کرملین اکنون بایدن را به راحتی قابل انعطاف ببیند.
به نظر می‌رسد بایدن انتقاد تند خود را از برخورد ترامپ با گزارش‌هایی مبنی بر اینکه روسیه برای کشتن سربازان آمریکایی به طالبان پاداش پرداخت می‌کرده، فراموش کرده است. این در حالی است که جامعه اطلاعاتی آمریکا در حال بررسی این موضوع است.

سیاست بایدن در قبال مسکو در زمینه حقوق بشر نیز بسیار ضعیف بوده است. دولت فقط در مورد پرونده الکسی ناوالنی، رهبر مخالفان روسی که پوتین او را به اتهامات ساختگی زندانی کرده و تا همین اواخر او در آستانه مرگ به دلیل اعتصاب غذا بود، به طور مبهم هشدار داده است.
بایدن به دلیل مسمومیت ناوالنی در آگوست سال ۲۰۲۰ تحریم‌هایی علیه روسیه اعمال کرد.

اما او به پوتین درباره عواقب مرگ ناوالنی هشداری نداده است. به همین ترتیب، به نظر می‌رسد بایدن علاقه چندانی به کرملین ندارد که صدها اتهام را علیه رادیو اروپای آزاد، پخش‌کننده اخبار ایالات متحده مطرح می‌کند. این دقیقاً همان عملی است که بایدن علیه ترامپ به‌خاطر جبهه گرفت.

ظاهراً همه اینها لفاظی‌های پوچ بودند
استراتژی بایدن در قبال ناتو ضعف نگران‌کننده‌تری را نشان می‌دهد. دولت بار دیگر تعهد ایالات متحده به دفاع مشترک با متحدان ناتو را تکرار کرده است اما تلاش ترامپ را برای تقسیم بار نظامی این متحدان کنار گذاشته است. ترامپ به دلیل کوتاهی برلین در وظایف رسمی خود در قبال ناتو دستور داد برخی از پرسنل ارتش آمریکا به خارج از آلمان منتقل شوند. بایدن این تلافی را لغو کرده است. وی همچنین به قصور بلژیک رضایت داد. بازدارندگی ناتو، به ویژه در برابر تجاوزات پوتین، صرف نظر از سخنان شیرین و دوستانه بایدن، به قدرت نظامی آن بستگی دارد.

تنها چهار ماه از ریاست‌جمهوری بایدن گذشته اما او تاکنون هیچ کاری نکرده است و به قول خود که سخت‌گیری بیشتر بر روسیه بوده، عمل‌نکرده است. به نظر می‌رسد افسر سابق کا گ ب (پوتین) به‌راحتی از او سبقت می‌گیرد.

مترجم: گلناز سادات غفاری